8 People Killed in Atlanta-Area Massage Parlor Shootings
RICHARD FAUSSET, NEIL VIGDOR
ACWORTH, Ga. — Eight people were shot to death at three massage parlors in the Atlanta area on Tuesday evening, the authorities said, adding that a suspect was in custody.
All but one of the people killed were women and six of them were Asian, according to law enforcement officials. Two were white.
The gunman, identified as Robert Aaron Long, 21, of Woodstock, Ga., was captured in Crisp County in South Georgia after a manhunt, said the authorities, who had earlier released a surveillance image of a suspect near a Hyundai Tucson outside one of the massage parlors.
枪手被确认为21岁的罗伯特·亚伦·朗(Robert Aaron Long)，来自佐治亚州伍德斯托克，已在佐治亚南部的克里斯普县被抓。当局早些时候公布了一幅监控图像，显示一名嫌疑人在一家按摩院外的一辆现代图森车附近。
The motive for the killings was unclear, though the Atlanta police initially characterized the shooting at one of the parlors in the city as a robbery in progress.
Although it was not clear whether there was a racial motivation in the shootings, Stop AAPI Hate, formed to stop anti-Asian discrimination during the coronavirus pandemic, called the shootings “an unspeakable tragedy” for both the victims’ families and an Asian-American community that has “been reeling from high levels of racist attacks.”
尽管尚不清楚此次枪击事件是否有种族动机，但为阻止新冠病毒大流行期间反亚裔歧视而成立的“阻止亚裔美国人仇恨”(Stop AAPI Hate)组织称，此次枪击事件对受害者家属和“受到高度种族主义攻击影响”的亚裔美国人社区来说，都是“难以言表的悲剧”。
Four people died in the first shooting, at Young’s Asian Massage near Acworth, a northwest suburb of Atlanta, said Capt. Jay Baker of the Cherokee County Sheriff’s Office. That shooting, in which a Hispanic man was injured, was reported around 5 p.m.
切罗基县警长办公室的杰伊·贝克上尉(Capt. Jay Baker)说，第一起枪击事件发生在亚特兰大西北郊阿克沃斯附近的杨氏亚洲按摩中心(Young’s Asian Massage)，造成四人死亡。据报道，这起枪击事件发生在下午五点左右，造成一名拉美裔男子受伤。
At 5:47 p.m., the Atlanta police said, officers responded to a robbery at Gold Spa in the northeast part of the city, where they found the bodies of three women with gunshot wounds. While the officers were at the scene, the police said, they received a report of shots fired at the Aromatherapy Spa across the street, where they found the body of another woman.
Debra and Gregory Welch, who live in the neighborhood, said it was usually quiet and peaceful, although they referred to the stretch where the shootings took place as the community’s “red-light district.” “It’s for sure disturbing,” Mr. Welch said of the shootings, “but even more so if it’s related to an anti-Asian factor from the Covid pandemic.”
Officials did not ask other massage parlors in the area to shut down as a precautionary measure, Chief Rodney Bryant of the Atlanta Police Department said at a news conference.
But fear was palpable among some who work in the massage industry in Atlanta. A woman who answered the telephone at Healing Massage Spa and identified herself as a manager said that after the shootings were reported on the news, her boss told her to close for the night.
但是，在亚特兰大按摩行业工作的人群中，恐惧是显而易见的。在疗愈按摩水疗中心(Healing Massage Spa)接听电话的一名自称是经理的女子说，枪击事件被新闻报道后，她的老板让她晚上闭店休息。
About a 30-minute drive northwest of the Atlanta spas, Young’s Asian Massage is tucked in a modest strip mall, with a beauty salon on one side and a boutique on the other. Like much of suburban Georgia, it is a diverse place, with panaderias and Latin businesses and American-style chain restaurants.
On Tuesday night, the blue lights of police vehicles cast an eerie glow as detectives worked inside the spa.
Rita Barron, 47, the owner of Gabby’s Boutique next door, was with a group of onlookers standing near a used car lot. She said she had been with a customer when she heard noises through the wall that sounded like claps — and then women screaming.
47岁的丽塔·巴伦(Rita Barron)是隔壁嘉比时装店(Gabby’s Boutique)的老板，她和一群旁观者站在一个被占用的停车场附近。她说，她当时正在招待一位顾客，突然听到隔墙传来一阵像是拍手的声音——然后，有女人开始尖叫。
She called 911, and soon saw victims being taken out of the spa by police officers.
Nearby, a wail of anguish went up from another cluster of people waiting for any news. Three dropped to the pavement, two of them embracing and shaking as they cried.